Skip to main content

Posts

Showing posts from May, 2016

Thread Faction 2016 Collection Tour

I always find it a pleasure to be in pattern tours. I do. But sometimes it is just a bit better and much more fun than it is on other occasions. Today I get to take part in the Thread Faction SS 2016 tour, where myself and other ingenious and talented ladies, are showing off our takes, hacks and reviews on Thread Faction's girls spring/summer collection. Besides, there are great giveaways, so keep reading. Thread Faction Studio's owner is Liz, the designer behind Hatchlings Patterns too, you know, I keep mentioning her pattern, M is for Motto Joggers because it truly is one of my fave and most worn pieces. When I got the e-mail for this tour I just couldn't say no, in fact I was pretty exited. 

The collection includes 7 girl patterns, including shorts, dresses, tops, a skort and romper, from size 2 to size 10. I used patterns #104 (tank top), and #105 (cropped top). I started with the tank top. My first attempted was a refashion, I used a women's knit shirt, the print…

Chalk & Notch newest pattern |Top Knot Romper, Dress & Tunic|

Scroll down for english, please!

Estou um bocadinho atrasada na partilha deste novo molde que tanto gostei de fazer. Na verdade, fiz parte dos testes do mesmo, é o mais recente molde da Gabriela, a designer por detrás dos moldes Chalk & Notch. Também já tinha tido o prazer de experimentar o seu primeiro molde, o Fishtail Kimono, como mostrei aqui, e não fiquei mesmo nada desiludida com o segundo molde, este Top Knot Romper, Dress & Tunic. Se algo há que me desiluda nesta peça, nada mais é que a minha escolha no tecido, o que nada tem a ver com o molde. 
I am a bit late to the party and share of this new pattern, that I enjoyed making so much. In fact, I was part of its testers, it is the newest pattern by Gabriela, the designer behind Chalk & Notch patterns. I have had too, the pleasure of using her first pattern before, the Fishtail Kimono as I shared with you here, and I wasn't disappointed at all with her second one, the Top Knot Romper, Dress & Tunic. If anythi…

#MeMadeMay 2016 - week 3

Scroll down for english, please!

Mais uma semana. Acho que foi a que correu melhor até agora. Só falhei um dia, apetecia-me mesmo vestir uma camisola que a minha mãe me ofereceu e não ficava nada bem com nenhuma das minhas calças ou calções feitos à mão, por isso, fiz gazeta ao desafio por um dia e sem qualquer sentimento de culpa. Tenho partilhado diariamente as fotos no IG, mas falhei dois dias de partilhas esta semana, um por pura preguiça, outro por esquecimento. Porém, documentei ambos os dias em fotos, o que me permite partilhar por aqui hoje. Ora, vamos lá então. Dia 16: Comecei a semana novamente com um casaco Lisbon Cardigan, este foi o primeiro teste e ainda não partilhei no blog. Para completar tinha uma t-shirt e umas calças de ganga de compra (aliás as belas das calças de ganga, fazem parte dos conjuntos de todos os dias desta semana, à excepção, óbvio do último dia, o que me vale é que tenho tantos pares que acho que quase dava para vestir um diferente a cada dia do mês…

#MeMadeMay 2016 - week 2

Scroll down for english, please. 

Já entrámos na terceira semana de Maio e eu continuo a participar do desafio de vestir peças feitas por mim todos os dias. Como podem constatar só de olhar para a foto acima, saltei uns dias esta semana. Três mais precisamente. Os dois primeiros porque sentia demasiado frio, e uma das coisas que notei e que pretendo mudar, é que eu não tenho roupa mais quente ou aconchegante feita por mim, nem nas alterações... por isso, essa tarefa já está na lista, só não sei se será para já, uma vez que parece que o tempo quente está a voltar (será que é desta que vem para ficar?). O outro dia que falhei foi porque nem sequer cheguei a tirar o pijama. O mês de Maio tem sido para esquecer, já é a segunda vez que fico doente, agora uma constipação enorme, estou eu, o pequenino (foi o primeiro) e o pai. Só a princesa escapou. Mas voltando às peças costuradas por mim que eu usei... Dia 9: Comecei a semana a vestir o casaco que testei há pouco tempo para a Itch to Stit…

One Thimble Issue 11

Scroll down for english, please!

Saiu ontem, a última edição da revista digital One Thimble, uma revista online australiana, que conta com imensas colaboradoras e designer super talentosas. Já conhecia a mesma, pois já me tinha cruzado com alguns moldes que fizeram parte de edições anteriores, mas nunca antes tinha tido a oportunidade de a ver do princípio ao fim como aconteceu com esta última edição. Fiquei fã. Assim que a recebi, comecei a ler página a página e fiquei muito surpreendida pela positiva, com o conteúdo da mesma. E acreditem que é muito e bom. Para começar, juntamente com a revista vêm 12 moldes PDF super interessantes. E digo super interessantes porque não se resumem apenas a moldes para peças de roupa, incluí também bonecos e sapatinhos para bebé, puzzles 3D em feltro, um quilt e esquemas para ponto cruz. Dentro dos moldes para roupa, a oferta consiste em roupa tanto para rapaz como rapariga e até um molde para mulher. Para além dos moldes, que por si só, já compensa…

#MeMadeMay 2016 - week 1

Scroll down for english, please!
Estão a participar no desafio Me Made May? Não conhecem? Este desafio já tem alguns anos, e consiste em usarmos todos os dias de Maio, pelo menos, uma peça costurada por nós. Não têm de, obrigatoriamente, ser todas diferentes a cada dia, podemos misturar e repetir. Eu tentei participar em anos anteriores, mas nunca consegui levar o desafio até ao fim, acabando por desistir do mesmo ao fim de alguns dias. Isso acontecia principalmente porque me esquecia de tirar a foto do dia, nem sequer era porque não vestia roupa feita por mim. 
Are you participating in the Me Made May challenge? Haven't you heard about it yet? This is a challenge going on for a few years already, and it consists in wearing our selfmade items everyday in May. You don't have to wear a different piece each day, you can mix and repeat. I tried to participate in previous years, but I always dropped off a few days into the challenge, mainly because I would often forget to photograp…

Lisbon Cardigan |by Itch to Stitch|

Scroll down for english, please. 


Não costumo inscrever-me em testes para moldes de senhora. Faz-me confusão imprimir páginas e páginas e páginas de molde, e ainda andar a colar, e depois fazer mais uma versão, e outra quando necessário. Para eu me inscrever num teste de molde para senhora, tenho que gostar muito da peça piloto mostrada pelas (os) designers. E foi isso que aconteceu com o Lisbon Cardigan da Itch To Stitch. Tenho acompanhado o trabalho da Kennis, e ela tem realmente moldes de senhora super interessantes. Eu mesma, já experimentei um deles, quando participei num dos seus pattern tours há uns meses. 
I don't usually sign myself up for women patterns tests. I can't stand the idea of printing endless pages and then taping it all together. And if something isn't ok, printing and taping all over again. For me to sign for a women's pattern test, I really have to like the one pilot piece the designers have to share. And that's what happened when I saw the L…

April Wrap Up

Scroll down for english, please!
Muitos passeios a parques, praias, jardins, a aproveitar enquanto a Primavera não estava em força, porque assim que isso acontece, o papá deixa de poder andar muito pela rua. Alergias, a treta das alergias. Assim que aqui fica o selecionado para este resumo. Tecidos, comprei dois numa loja local, comprei vários numa loja online. Foi um mês farto de testes a moldes. Em cima, um teste para mim, com uma casa de botão em modo manual, é assim que as faço sempre. Outro teste para mim. Um teste para ela. A primeira coisa feita para o aniversário dela. Partiu as pernas da Barbie, eu arranjei e fiquei com ela. Umas meias feitas e oferecidas por uma amiga talentosa. Visitámos a avó duas vezes. Numa delas com os primos, fizeram bolachinhas. Ela decidiu pregar uma tesourada no cabelo, eu fiz-lhe uma franja. Andei a arrumar os meus tecidos. Uma papoila. Outro teste para ela. O céu da minha terra. Um bolo de caneca com topping de morango. 
There were a lot of trips …